miércoles, 29 de septiembre de 2010

"Estallidos de alegría" (Todo sobre un wafle, de Polly Horvath)




“—Has sido como una hija para nosotros —dijo Evie, levantando el suéter que estaba tejiendo para mí y midiéndolo contra mi espalda para ver si me iba bien.
—Mejor que una hija, si me lo preguntan —dijo Bert.
—Seguro, porque lo que quiere decir Bert es que ya sabríamos las historias de nuestras propias hijas, y tú en cambio no cuentas historias que nunca hubiésemos escuchado.
—Eres más entretenida que una hija propia —dijo Bert.
—Que no podíamos haber tenido —dijo Evie.
—Es una lástima —dije.
—Echas de menos tu hogar ¿verdad? —preguntó Evie.
Rompí a llorar. Sabía que mis padres regresarían a casa algún día pero, entretanto, sí echaba de menos mi hogar. No mi hogar con el tío Jack, a pesar de lo bueno que era, sino mi propio hogar, con el sonido de los pasos de mamá en la mañana mientras estaba todavía en la cama, y el sonido de mi padre cuando llegaba de noche. Evie lloró también, diciendo que echaba de menos el niño que nunca había nacido. Yo había estado comiendo galletas acarameladas de fideos chow mien (receta a continuación) continuamente desde que llegué de la escuela, y de repente me arrepentí de las ocho o nueve últimas.
—Pero no estoy triste todo el tiempo —sollocé un rato después, cuando pude respirar. Ya habíamos terminado casi una caja de pañuelos faciales—. A veces siento estallidos de alegría.
—¡Yo también! —sollozó Evie—. Puedes sentirte tan deprimido como una persona totalmente vencida y, sin embargo, sentir alegría en tu corazón. La alegría vive como una de esas cosas que giran, ¿cómo es que se llaman, Bert?
—Giroscopios —respondió Bert.
—Él siempre sabe lo que quiero decir. Un giroscopio en el pecho. No parece guardar ninguna conexión con las circunstancias, buenas o malas.”

[Todo sobre un wafle (Everything on a Waffle), Bogotá: Grupo Editorial Norma, 2002.]

miércoles, 22 de septiembre de 2010

martes, 21 de septiembre de 2010

"Me quedo contigo", versiones

La primavera, el enamoramiento y Los Chunguitos volvieron juntos.
Acá la versión original, que se hizo conocida por "Poliladron", una de las tiras de Pol-ka, a quienes les estoy agradecida porque hicieron que alguien importara el disco de los muchachos en cuestión, que en la era en que no se descargaba nada de ningún lado, no se podía conseguir ni de casualidad:
Manu Chao, acordeón, belleza:
Antonio Vega, ponele:
Y Ana D, con playmóviles y todo:

By and for Hutchence

Tom Jones + Nataly Imbruglia versionando "Never Tear Us Apart":

U2 cantándole al amigo muerto: "Stuck in a Moment...":

"White Knuckles", by OK Go

Codo a codo con Minus The Bear, perritos danzarines, vía Smart, vía Siemprelista:

Yo soy de esas...

O de estas.

[De Liniers, of course.]

lunes, 20 de septiembre de 2010

"Comfortably Numb" versiones

Hoy es así, pensando en mi papá. A él le gustaba The Wall.


Una con un juego de voces muy perfecto, de Dar Williams:


Una rara, pero interesante de Wendy Lewis:

Charly García, en vivo, en Gesell: WTF?

In heaven! Gilmour + David Bowie (Dios, Nuestro Señor):

¿Versión disco? by  Scissors Sisters:

Hello, hello, hello

Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me.
Is there anyone at home?

Come on, come on down,
I hear you’re feeling down.
Well I can ease your pain,
Get you on your feet again.

Relax, relax, relax
I need some information first.
Just the basic facts.
Can you show me where it hurts?

There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.

When I was a child, I had a fever.
My hands felt just like two balloons.
Now I’ve got that feeling once again.
I can’t explain, you would not understand.
This is not how I am.

I have become comfortably numb.

OK, OK, OK
Just a little pin prick.
There’ll be no more, aaahhh,
But you may feel a little sick.

Can you stand up, stand up, stand up.
I do believe it's working good.
That’ll keep you going for the show.
Come on, it’s time to go.

There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.

When I was a child, I caught a fleeting glimpse
Out of the corner of my eye.
I turned to look, but it was gone.
I cannot put my finger on it now.
The child has grown, the dream is gone.

I have become comfortably numb. 


Mi papá by Miguel Brascó

 [Detalle de color: mi papá no tenía entradas en le pelo, ni calvicie incipiente. El resto es todo fidedigno :-)]

Lo que hago con mi hermano

domingo, 19 de septiembre de 2010

"Rumba en el cielo", de Los Chunguitos

El flamenco, aún el pop más chongo, como el de mis amados Chunguitos, me enciende las entrañas. Este disco, que yo no tenía, apareció en la compu de Víctor (por su cara ni él supo cómo), pero a mí me arregló la tarde de planillas y burocracias laborales. Acá le cantan a Enrique, el hermano muerto.

"Not wise yet" (Persuasion, by Jane Austen II)

"Anne would have been particularly obliged to her cousin, if he would have walked by her side all the way to Camden Place, without saying a word. She had never found it so difficult to listen to him, though nothing could exceed his solicitude and care, and though his subjects were principally such as were wont to be always interesting: praise, warm, just, and discriminating, of Lady Russell, and insinuations highly rational against Mrs. Clay. But just now she could think only of Captain Wentworth. She could not understand his present feelings, whether he were really suffering much from disappointment or not; and till that point were settled, she could not be quite herself.
She hoped to be wise and reasonable in time; but alas! alas! she must confess to herself that she was not wise yet."

"Non, je ne regrette rien", versiones

La original, de la Piaf:


Nuestro crédito local, Elena Roger:


Half Man Half Biscuit, en su versión en inglés "No Regrets":

"A perpetual estrangement" (Persuasion, by Jane Austen I)

"They had no conversation together, no intercourse but what the commonest civility required. Once so much to each other! Now nothing! There had been a time, when of all the large party now filling the drawing-room at Uppercross, thry would have found it most difficult to cease to speak to one another. With the exception, perhaps, of Admiral and Mrs. Croft, who seemed particularly attached and happy, (Anne could allow no other exception, even among married couples) there could have been no two hearts so open, no tastes so similar, no feelings so in unison, so countenances so beloved. Now they were as strangers, nay, worse than strangers, for they could never become acquainted. It was a perpetual estrangement."


sábado, 18 de septiembre de 2010

"Bohemian Rhapsody", versiones RELOAD

A esta altura ya ameritaba el post.
La original, Freddy corazón:


La de los Muppets (esto es lo más mejor del mundo mundial):


La agregada, la de "Glee" (un mundo aparte, que ya tendra su post):
Vaya a Fox, que no inserta y borra todo lo que el pueblo sube a la web.

Y una versión jedi fantabulosa, recomendación de Smart:

"Resistiré", versiones RELOAD

El Dúo Dinámico, nos sacamos el sombrero, Almodóvar:



Adriana Calcanhotto (contribución de Gaby Comte):
http://www.youtube.com/watch?v=hMj2BeLb9xc


A77AQUE, genial como todos sus covers:

Hirurko (don't ask...):

Bolzoni, para Telefé again and again, en la telenovela homónima:

viernes, 17 de septiembre de 2010

jueves, 9 de septiembre de 2010

miércoles, 8 de septiembre de 2010

domingo, 5 de septiembre de 2010

"Wicked Game", versiones

Del temazo de Chris Isaak...
Heather Nova nos vuelve a visitar:



Bizarro videoarte de la suiza Pipilotti Rist:



H.I.M. (His Infernal Majesty) pesadito:

Y The Royal We:

sábado, 4 de septiembre de 2010

"Yo renaceré", versiones

Bolzoni (de acá vienen este post y este otro, obvio), para Telefé en "Vidas robadas":



¿El original?: "Cervo a primavera", di Riccardo Cocciante:



Y el "Puma" Rodríguez, infaltable:

"Yo soy aquel", versiones

Viendo el reprise de "Montecristo" en Cosmo TV, suena Bolzoni y todo vuelve a mí...

Y la de Raphael, of course:

jueves, 2 de septiembre de 2010

Versiones sobre Peter Gabriel

"Solsbury Hill", by Erasure, live:



"Intruder", by Primus, de Misc Debris, discazo de covers que conocí de la mano de  Dech Chinen:



"Mercy Street", by  Fever Ray, recomendado de Seb y Radio Paradise:



"I have the Touch", by Heather Nova: